Project 28th Birthday : Gift

Hi Airen,

Tentunya udah pada baca postingan sebelumnya untuk ultah Seung Gi yang ke-28 di sini kan ya?? Message Book tersebut nantinya akan menjadi salah satu kado yang akan diberikan ke Seung Gi, jadi masih ada kado lain yang akan diberikan pada Seung Gi… kadonya apa? boleh banget kalau Airen mau kasih ide, bisa komen di sini, di twitter, atau di facebook… ide yang orisinil & sekiranya cukup dengan kondisi kantong kita bersama, kelak yang akan jadi kado ultahnya Seung Gi..

(ps. biar idenya gak mirip sama tahun-tahun sebelumnya, Airen bisa intip di sini dan sini)

Nah… demi tercapainya misi tersebut (baca : memenuhi kantong bersama untuk membeli kado ultah Seung Gi), maka FAI mau mengajak seluruh Airen untuk turut serta memenuhi kantong bersama tersebut.. dan seperti tahun-tahun sebelumnya, FAI tidak memberikan batasan minimal, jadi silakan seiklas & serelanya aja… yang penting jangan sampai merasa terpaksa & terbebani ya, Airen… ^^

Selain itu….Airen pasti udah liat info di web LSGKWA untuk fund raising kan? (Buat yang belum liat..monggo mampir ke freeboard-nya LSGKWA di leesgkorea-world(dot)com ^^) …..Nah, Airen yang mau ikutan fund raising-nya tapi bingung gimana cara transfernya, bisa transfer ke FAI dulu…selain lebih mudah untuk transfernya, juga untuk menghemat fee transfer…kkk..

Kemana kah patungan tersebut disalurkan? CEK DI SINI YA!! seperti biasa, diberi password. Airen bisa tanya password tersebut lewat twitter @FromAirenIndo / @LSGIndo_FAI (nanti akan dibalas lewat Direct Message, jadi Airen harus follow terlebih dahulu), lewat facebook FROM AIREN INDONESIA (lewat message juga), dan lewat email fromairenindo@gmail.com. Deadline : 5 JANUARI 2014.

Ditunggu partisipasinya ya Airen! ^^

Posted in project | 1 Comment

Project 28th Birthday : Message Book

Hello Airen~~

Super gak terasa ya tahun 2013 udah mau ganti jadi 2014, artinya idola kita tersayang -LEE SEUNG GI- mau ulang tahun lagi… Dan salah satu rutinitas FAI tiap tahun adalah kasih hadiah yang salah satunya ada Message Book.. jadi yang merasa tahun lalu ketinggalan project ini, jangan lupa ikutan yaaaaa!!! ^^ Oh iya, di tahun 2014 nanti, LEE SEUNG GI akan berulang tahun yang ke-28 (usia Korea)..

tema Message Book kali ini ‘PARTY’. Airen harus foto dengan tema tersebut ya… bikin sekreatif & semenarik mungkin… kalau mau bawa tulisan juga boleh, asal dalam bahasa yang bisa dimengerti sama Seung Gi ya (Inggris / Korea).. dan atas permintaan tim sukses Message Book, dimohon untuk tulisan ini dibuat dalam ukuran besar karena nantinya foto kalian akan dicetak dalam ukuran 2R…  selain itu, foto harus hasta karya sendiri ya, boleh foto narsis Airen, atau apa aja deh yang bertema party… jadi, Airen gak perlu repot edit foto Seung Gi terus dikirim sebagai bagian dari project ini… karena kan foto kalian ini akan kita kirim nih ke Seung Gi, masa iya Seung Gi mau liat foto dia sendiri sih? udah banyak stok dong ah! :D  foto boleh dalam bentuk landscape/potrait dengan size maksimal 500KB dengan format JPG/JPEG.  jangan lupa cantumkan nama & kota di fotonya juga ya… kali ini fotonya gak perlu ditambah logo FAI, karena nanti akan ditambahkan oleh kita, supaya nampak seragam semuanya! ^^

dikirim ke email fromairenindo@gmail.com, dengan subject : 28TH MSG BOOK

DEADLINE : SENIN, 4 NOVEMBER 2013 

masih bingung mau bikin foto kaya apa? ya bolehlah kalau fotonya kaya foto admin FAI ini… hehehe ^^

S Memo_01-1

ditunggu partisipasinya ya!! ^^

Posted in Event, project | 22 Comments

Need help!! ^__^

Hai Airen..

Dalam rangka mendata seluruh Airen Indonesia, FAI mau minta tolong nih..

Tolong diisi form berikut ini : https://docs.google.com/forms/d/1f5l15R97G6kNMqpspXjc9Yh8qgfgbuLgQ6evmF3lmxA/edit

dengan sebenar-benarnya ya… Nanti hasilnya akan kami rekap, sehingga Airen yang sekiranya ada di domisili yang sama bisa saling kenal.. Selain itu memudahkan kami juga menginformasikan project-project yang akan datang kepada Airen…

Ditunggu partisipasinya ya..

Terima kasih!! ^^

—–

UPDATE!!! Airen yang sudah terdaftar datanya terdapat di SINI : DATABASE AIREN INDONESIA.. kalau merasa namanya belum muncul.. bisa langsung isi komentar di Notes Fanpage Facebook kita aja ya, FANPAGE FACEBOOK FROMAIRENINDO.

Terima kasih ^^

Posted in Uncategorized | Tagged , | 5 Comments

Terjemahan Indonesia – Novel Yoshimoto Banana “Shall We Love”

Hai Airen!! ^^

Chapter 1 a

cr : reiko

Tentunya banyak Airen yang sudah tau dong ya, kalau Idola kita bersama, Lee Seung Gi, selalu bisa menginspirasi orang lain. Nah salah satunya, seorang penulis asal Jepang, bernama Yoshimoto Banana. Dia menjadikan Lee Seung Gi sebagai salah satu tokoh di novelnya yang berjudul “Shall We Love”.

Melalui postingan ini, FAI menjalankan project untuk menerjemahkan isi novel tersebut ke dalam Bahasa Indonesia. Jadi, makin banyak deh Airen yang bisa baca… ^^

THIS IS A FREE FANSUB, DO NOT MAKE MONEY FROM THESE TRANSLATION! PLEASE DO NOT  REDISTRIBUTE WITHOUT OUR PERMISSION.

Terjemahan berbahasa Indonesia “Shall We Love” ini dibagikan secara gratis oleh Airen dan untuk Airen, oleh karena itu dilarang keras untuk memperjualbelikan atau mengambil keuntungan.

Terjemahan dari bahasa Jepang ke Cina dan dishare oleh weichunli1 dari http://tieba.baidu.com/p/2262482039 (Lee Seung Gi baidu)

Terjemahan bahasa Cina ke Inggris oleh: @YulingSG/speciallyforlsg.livejournal.com

Terjemahan dari Inggris ke Indonesia oleh From Airen Indonesia

Bagian 01 

Bagian 02

Bagian 03

Bagian 04

Bagian 05

..masih akan bersambung.. 

Dukung terus usaha kita melaksanakan project ini ya ^^

PS : Seung Gi sendiri yang akan mengumumkan akhir dari novel ini secara ekslusif di konsernya di Tokyo tanggal 7 Desember 2013 nanti! ^^ (sumber : enewsworld)

Posted in Shall We Love | Tagged , , | 20 Comments

Open Donasi From Airen Indonesia

Open Donasi

Image | Posted on by | 1 Comment

[indo sub] Kangchi The Beginning a.k.a Gu Family Book

THIS IS A FREE FANSUB, DO NOT MAKE MONEY FROM THESE VIDEOS! PLEASE DO NOT REUPLOAD OR REDISTRIBUTE WITHOUT OUR PERMISSION. kangchi Subtitle berbahasa indonesia “Kangchi The Beginning” ini dibagikan secara gratis oleh airen dan untuk airen, oleh karena itu dilarang keras untuk memperjualbelikan atau mengambil keuntungan. Akan diusahakan subtitle ini tersedia hingga episode terakhir drama ini. Info lebih lanjut silakan follow akun twitter @fromairenindo, terima kasih! Continue reading

Posted in Drama | Tagged , , , , | 34 Comments

Protected: Kantong Bersama untuk Ultah Idola ke-28

This content is password protected. To view it please enter your password below:

Posted in Uncategorized

Terjemahan Indonesia: Majalah Ceci Edisi Oktober

THIS IS A FREE FANSUB, DO NOT MAKE MONEY FROM THESE TRANSLATION! PLEASE DO NOT REDISTRIBUTE WITHOUT OUR PERMISSION.

Diterjemahkan dari bahasa Cina ke bahasa Indonesia oleh Sanny (@Swimupgood) untuk FromAirenIndo. Terjemahan ini dibagikan secara gratis oleh Airen dan untuk Airen, oleh karena itu dilarang keras untuk memperjualbelikan atau mengambil keuntungan.

1

Lee Seunggi – Senyum yang begitu ceria

My Sweet Moment
Rasanya ingin mencari kekurangan pada dirinya, karena ia benar-benar terlalu sempurna. Sifatnya yang terbuka dan ceria selalu merengut hati sepenuhnya. Lebih dari sekedar mencari sumber daya tariknya, kita lebih penasaran akan titik awalnya di dunia hiburan dan alasan di balik kesuksesannya.

Editor: Choi Sung-min, Yao Yao, Li Jie
Foto: Kim Young-joon

“Saya juga mengalami saat-saat dimana saya amat tertarik dengan apa saja. Namun bila seseorang memiliki terlalu banyak hal, akan sangat sulit untuk memusatkan perhatian. Sedikit lengah saja, akan mudah untuk kehilangan pegangan diri. Kalau tidak ada pandangan obyektif dan peringatan dari teman-teman di sekitarku, saya sendiri akan sangat sulit memastikan (saya) bisa terus sadar diri.”

“Lee Seunggi yang sopan santun sedikit kurus, dan warna kulitnya terlihat sedikit kecoklatan terjemur matahari. Penampilan luarnya lebih ceria dari dugaan semula, dan penuturan katanya lebih mulus dari perkiraan semula. Singkatnya, dia anak lelaki dewasa yang sangat menggemaskan. Walaupun tidak tahu menahu seperti apa penampilannya di wawancara TV, yang terpapar di depan mataku adalah seorang Lee Seunggi yang dewasa. Tidak ada kata-kata yang sanggup menutupi ketulusannya, maka mari kita merasakan sejenak dengan hati kita, Seunggi yang sebenarnya.”

Ceci: Anda dua kali tampil di cover Ceci, dan kali ini anda tampil serentak di cover Ceci di tiga negara yaitu China, Korea dan Thailand, apalagi kali ini adalah perayaan ulang tahun ke-19 Ceci Korea, bagaimana rasanya?
LSG: Wah! Pertama saya mengucapkan selamat ulang tahun ke-19 untuk Ceci. Merupakan suatu kehormatan bisa ada tali hubungan yang seperti ini dengan Ceci. Saya tidak punya banyak kesempatan untuk berinteraksi dengan fans di luar negri, lewat Ceci, saya bisa berinteraksi dengan lebih banyak fans luar negri, seperti mimpi rasanya.

Sesi foto hari ini mengikatkan saya akan Lee Seunggi di jaman debut, dengan senyum yang selalu terpasang di muka.
Sudah lama sekali tidak syuting photo spread yang mellow dan hangat seperti ini. Seiring dengan bertambahnya usia, sekarang saya lebih banyak melakukan photo spread yang lebih serius, yang lebih terfokus kepada mood. Sesi foto kali ini benar-benar menyenangkan.

Bergeliat 10 tahun, apa pendapatmu mengenai munculnya wajah-wajah baru?
Akhir-akhir ini saya merasa hati saya semakin cenderung tenang. Begitu menoleh ke belakang, sudah 10 tahun, pengalaman yang datang bersama pertumbuhan membuatku bisa melakukan hal-hal dengan lebih santai. Terkadang saya juga merasa diri sendiri lumayan “hot”, namun, seseorang tak mungkin selama 10 tahun terus menerus berstatus “hot”. Akan tetapi, mendapatkan kepercayaan dan pengakuan dari orang lain, itulah jalan untuk tetap hidup dan bertahan.

Seandainya bisa balik ke masa lalu apa yang akan anda lakukan?
Saya ingin kembali ke masa sebelum debut, agar lebih giat untuk menjalani hidupku. Apakah itu mengenai bermain piano, musik, atau lain-lainnya. Walaupun waktu itu saya juga lumayan sungguh-sungguh, bisa dibilang itu bukan sepenuhnya keinginan yang membara dari diriku sendiri, namun lebih karena saya bekerja mengikuti jalur yang disiapkan oleh perusahaan. Mengenai hal ini, saya agak menyayangkannya. Masa itu adalah masa yang paling sensitif, saya selalu merasa saya harus melakukannya dengan baik. Malah akhir-akhir ini saya sepertinya lebih sungguh-sungguh. Mengenai hal ini, saya bisa benar-benar merasakannya.

Dari “My Girlfriend is a Gumiho” sampai “Gu Family Book”, anda selalu sengaja memilih karya yang lebih menantang. Mengapa anda tidak pernah main drama fashion?
Ah! Oh ya? Drama yang mengejar tren seperti itu rasanya tidak akan begitu mencari saya bukan? (Tertawa) Sebenarnya saya rasa baik massa maupun saya sendiri, tidak menganggap saya sebagai seorang trendsetter. Selain itu, biasanya waktu memilih karya saya akan melihat penulis atau sutradaranya. Bekerja sama dengan tim yang baik tentunya bisa menginterpretasi sebuah karya dengan lebih baik, dan juga bisa belajar lebih banyak hal.

Apa yang didapat dan disayangkan dari “Gu Family Book”?
Mau ngomong tentang kehilangan, ya warna kulit saya ada perubahan. Setelah syuting kali ini warna kulit saya jauh lebih hitam terjemur–karena ini merupakan Sageuk, syuting rata-rata dilakukan di luar. Yang didapat tentu juga banyak sekali. Saya berkenalan dengan banyak teman-teman yang hebat, dan akting saya juga lebih terasah. Walaupun saya tidak bisa mengungkapkan dengan baik atau spesifik, namun saya selalu ada pemikiran bahwa “seharusnya aktingnya lebih mendalam”. Dan di satu sisi lagi, saya merasa saya harus bertanggung jawab atas pemeran utama, ini pemahaman yang sungguh-sungguh dari hati saya. Orang lain mempercayaiku, dan mengijinkan saya memerankan peran yang begitu penting, maka saya benar-benar harus menanganinya dengan hati yang bersyukur. Walaupun sebelumnya juga ada pemahaman seperti ini, tapi drama ini memberiku ruang pikir yang lebih mendalam. Maka ekspetasi saya akan diri saya juga lebih tinggi, dan sungguh-sungguh menghayati drama ini baik secara rohani maupun jasmani. Bagi orang lain, mungkin apabila karya tidak sukses akan timbul berbagai pemahaman, namun saya sebaliknya, setelah karya sukses, biasanya malah muncul lebih banyak lagi pemahaman.

Anda sangat sukses baik dalam menyanyi, akting ataupun variety, adakah waktu dimana anda merasa paling sengsara?
Seperti yang anda bilang, saya belum mengalami kekalahan yang menonjol, maka rasanya tidak ada waktu yang sengsara sekali. (Ceci: Apakah itu karena anda selalu mempunyai pandangan positif?) Mungkin juga. Untungnya, saya selalu lebih puas akan kehidupan nyata. Sebaliknya, semasa orang lain merasa nyaman, saya malah lebih tegang. Jadwal padat yang disusun perusahaan sebenarnya sangat membantu saya, dan selalu bisa menciptakan atmosfir yang membuat seseorang bisa lebih maju, maka itu mungkin dorongan terbesar bagi saya. Kalau dibilang perjalanan aktingku lebih mulus, saya benar-benar harus berterima-kasih kepada staff yang berjuang bersama dan senantiasa membina saya, mereka seperti keluargaku.

Lee Seunggi yang kita kenal bisa berbuat onar tidak?
Saya sering minum arak bersama teman (Ceci: Cuma itu saja?) Apabila seorang artis melakukan kesalahan sedikit saja akan langsung masuk ke media massa, kesalahan kecil juga bisa menjelma menjadi skandal besar. Pada umumnya orang mana yang tidak berbuat salah, tapi sebenarnya mereka juga tidak akan melakukan kesalahan besar. Sebelum menjadi artis, saya juga sama seperti semua. Sekarang, apabila lengah sedikit dan berbuat onar, kemungkinan bisa menjadi noda seumur hidup, maka saya tidak ingin seenaknya berbuat salah. Tidak hanya itu, saya melihat para seonbae juga semuanya tidak melakukan kesalahan besar. Seperti guru Cho Yong-pil, Lee Sun-hee, Lee Soon-jae, semuanya lumayan disiplin terhadap diri sendiri. Saya lebih pengecut, maka terhadap apapun lebih hati-hati. (Tertawa)

Dari “Adik Nasional” sampai “Calon Suami Terbaik”, bagaimana rasanya?
Saya tidak tahu siapa yang melakukan riset ini, saya benar-benar harus berterima kasih kepadanya. (Tertawa) Benar-benar penuh berkah rasanya. Yang lain saya tidak bisa ngomong, tapi kalau ingin saya jadi menantu, itu artinya kepercayaan yang sangat besar kepada saya bukan.

Tipe wanita idaman anda sudah dibeberkan berkali-kali, namun tipe wanita idaman bisa berubah, bagaimana dengan anda yang sekarang?
Betul, sepertinya sering berubah. Sekarang saya suka wanita yang memberiku rasa aman. 10 tahun kehidupan sosial membuat lingkaran hidupku semakin besar. Saya berharap pacar saya bisa mempunyai hubungan yang baik dengan teman-teman di sekitarku, dan masuk dalam lingkaran sosialku.

Selain berakting, biasanya sering melakukan apa saja di waktu luang?
Olahraga. Saya mulai tahun lalu, sempat berhenti di tengah-tengah, namun sekarang mulai main golf lagi, selain itu ya bermain piano.

Kapan bisa melihat anda naik panggung menyanyi lagi?
Sekarang saya tidak terlalu ingin sengaja mengatur waktu untuk menyanyi, saya ingin mendengar lebih banyak musik yang bagus, mencari arahku sendiri, dan mengolahnya sepenuhnya. Setelah mencoba berkali-kali, baru saya akan menyanyi lagi. Saya rasa ini sesuai dengan kepribadianku.

Behind the Scenes
Satu hari sebelumnya Lee Seunggi yang di’siksa’ wisdom toothnya semalaman akhirnya ke rumah sakit. Beruntung, wajahnya yang sedikit bengkak memberikan kita lelaki dewasa yang lebih berwajah imut. Setelah menyelesaikan syuting “Gu Family Book”, Lee Seunggi memulai syuting iklan dan photo spread majalah yang telah tertumpuk lama, jadwal yang padat seakan tidak memberinya waktu lenggang sedikitpun. Di hari syuting kami pun dia masih syuting video untuk para fans. Daripada dibilang pekerjaan adalah sebuah beban, lebih pantas bila dibilang dia sedang menyelesaikan PR satu demi satu. Dan, kepada para staff, dia juga senantiasa tersenyum, keceriaan dan perhatiannya membuat orang-orang merasakan kehangatan. Santai dan riang, dia membuat waktu sesi foto berjalan begitu cepat, saya lantas memujinya dia memang yang paling top di Korea. Walaupun ia tidak tergolong lelaki yang tampan absolut, namun dari tatapan matanya mengalir keteguhan yang memberi kita sebuah rasa kepercayaan. Dan penuturan kata-katanya yang indah membuat orang-orang tak ingin melewati sepatah katanya pun, inilah daya tarik unik dari Lee Seunggi. Saya percaya masa depannya pasti akan lebih baik lagi.

IMG-20130930-WA0005

IMG-20130930-WA0006

Untuk melihat gambar-gambar Seunggi dari majalah Ceci silakan klik di sini, di sini, di sini, di sini.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

His Lil Sister

Seunggi paling ga suka publikasi tentang keluarga nya, mungkin dia pengen keluarga nya aman damai ga dikejar-kejar media. Dampaknya, info tentang keluarga nya minim banget dan kadang simpang siur bahkan menjurus ke arah “ngaco” hehe..

Dulu salah satu “info ngaco” yang sering beredar adalah Seunggi punya 2 adik padahal kenyataan nya dia cuma punya 1 adik perempuan (ayooo..harap dicatet, kalo sampe ada lagi yang bilang dia punya 2 adik nanti dipentung hehe..) trus sekarang yang lagi sering beredar di blog-blog dan facebook adalah info bahwa nama adik nya “Min Gi” nah lho!

Entah sumber info itu dari mana tapi yang pasti Seunggi tidak memanggil nama adik nya demikian, jadi bisa dibilang info di atas ngaco, lho kok bisa tau? Ya karena di salah satu episode 1 night 2 days sempat dia menelepon adik nya, belum pernah nonton? silakan klik video di bawah ini. Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , , , | 4 Comments

{Airen Indonesia Video Message] Happy 9th Debut Anniversary, Lee Seung Gi ^^

Terima kasih untuk seluruh Airen yang sudah berpartisipasi untuk mengirimkan ucapan selamat atas debut anniversary Seung Gi yang ke-9… foto-foto tersebut sudah FAI gabungkan menjadi 1 video… Enjoy! ^^

Posted in Uncategorized | Tagged , , , | 1 Comment

Bagian 05 – Novel Yoshimoto Banana “Shall We Love”

THIS IS A FREE FANSUB, DO NOT MAKE MONEY FROM THESE TRANSLATION! PLEASE DO NOT  REDISTRIBUTE WITHOUT OUR PERMISSION.

Terjemahan berbahasa Indonesia “Shall We Love” ini dibagikan secara gratis oleh Airen dan untuk Airen, oleh karena itu dilarang keras untuk memperjualbelikan atau mengambil keuntungan.

Terjemahan dari bahasa Jepang ke Cina dan dibagi oleh weichunli1 darihttp://tieba.baidu.com/p/2262482039 (Lee Seung Gi baidu)
Terjemahan bahasa Cina ke Inggris oleh: @YulingSG/speciallyforlsg.livejournal.com
Terjemahan dari Inggris ke Indonesia oleh From Airen Indonesia

Ketika menulis tentang selebritis, orang-orang sering kali menuliskan bahwa mereka terlihat seperti dikendalikan, layaknya robot tanpa rasa kemanusiaan atau bahkan mungkin mereka mengatakan bahwa selebritis dilindungi oleh agensi mereka, manusia tanpa secuil daging.

Sebenarnya, hidupku sama sekali tidak seperti itu. Membuat masalah setelah minum terlalu banyak, menyapa berbagai macam orang dan membawa mereka pulang… Ah ah, aku tinggal di rumah, karena itu saya hanya bisa bilang “mengenalkan kekasihku”.

Dan panggilan uhmchinah (panggilanku, artinya anak teman ibu, kata yang menggambarkan pelajar yang ideal yang sangat sempurna. Sebenarnya, semua orang dekatku tahu bahwa aku sama sekali tidak seperti itu.) untukku yang membosankan… Rahasia yang telah hidup bersama denganku selama 10 tahun ini, tentu saja hal seperti ini tidak ada sama sekali.

8qnp

credit : nayo7474, via : tryp96

Ketika mengatakan hal ini, meskipun aku akan dilihat seperti pria yang membosankan, tapi aku benar-benar tidak tertarik dengan itu. Masih ada terlalu banyak hal yang harus dicapai, tidak ada waktu untuk itu ah.

Continue reading

Posted in project, Shall We Love | Tagged , | 14 Comments